Фирме надо быстро осуществить нотариальный перевод с английского приложений на японский а может и с испанского на русский? Теперь, и у нашей конторы близкая заморочка. Нагрянули к нам зарубежные инвесторы и бумаги с условиями на японском подсунули. Кое-как, пол-ночи втыкаю, азы языковой школы постигаю вновь. А может отражены решения моей задачи в мировой сети? Ну окей наконец оно: бюро переводов Екатеринбург. Безотлагательно условия выясню! Веб ресурс интересный, желаешь экономический, и устный перевод, подготовят. Вариант языков меня удивляет. Хмм, на сто процентов уверена что, решилась поручить перевод серьезных статей. Наверное в компанию эту брякну. Быстро про всё выяснила. Перевод письменный закончат по-плану, сейчас нужно менеджерам бюро переслать тексты. Хотя стоимость меня очень подтолкнула. Видела на похожих предложениях, в них какие-то деньги предлагают, что можно лично на частные занятия голландского садись и учить садись. Есть правда еще одно предложение, помощник с прежней работы изъявил намерение сделать перевод с английского наших материалов. Завтра утром все бросил, и на следующий день директор объявления в ноутбуке про фирмы языковые обзванивал. Решено, валю в бюро языковое. Можно наверняка по интернету скинуть, но персонально конечно безопаснее, и нашлась вероятность пораньше сбежать от начальства подальше. Утром же все материалы оценила, оплатила, прекрасно! Тащю на работу, да и экономисты обследовать желали: подготовленность, перевод текста конечно я надеюсь, что всё хорошо. Но, править текст не пришлось, все оказались благодарны! Оказалось, что документ данный, был чрезвычайно полезен их репутации. Заслужила грамота от Петра Сергеевича, цветы от президента и это только начало. Стоит не забыть партнерам провести экскурсии по Екатеринбургу. В этом октябре к нам на конференцию партнеры из Таиланда появиться обещали, я сейчас и переживать не стану, куда звонить. « Эти ребята нам и на конференции пригодятся», советует директор, а я давно обо всем разузнала, и совершенно не переживаю. Екатеринбургское бюро переводов и экскурсий. На другой день, за пару леденцов поведала с самого начала эту историю своей подруге и тогда мы повсеместно захотели идти освежать свои знания английского языка. Кстати адресок бюро переводов Аня у меня посмотрела. Скорее всего, ее не хило обрадовало тот объем языков, с и на какие можно сделать переводы Екатеринбург Наташе конечно по душе, но она по-моему землю в Германии выбирать намылилась, нужен письменный переводчик. Обещала про это а среду рассказать. Через день, Свету уже не узнать. Ей на самом деле и перевод отлично сделали и со скидкой директорские паспорта заверили и экскурсии Екатеринбург провели. B всё «почти за два рубля», так раскололась моя коллега. Радости моей подруги не было предела! Сегодня я знаю что в Екатеринбурге работает прекрасное бюро переводов способное подобрать переводчиков ежедневно.
Stands back from the keyabord in amazement! Thanks!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Создатели u.Tools не несут ответственности за размещаемые материалы. Каждый файл принадежит его создателю.
Сайт оптимизтрован для просмотра в брузерах:Firefox & Opera при разрешении экрана 1280x1024 пикселя.